Sono caduta innamorata (persa)
Sono caduta innamorata, persa. Succede spesso, veramente.
Cado, sì. O inciampo, più che altro.
Inciampo nei pensieri belli e nei sorrisi gentili. Nei sogni grandi e nei progetti di cuore.
Inciampo nelle parole e negli sguardi. Nelle mani che stringono altre mani. Nelle braccia che accolgono altre vite.
In quel tramonto che mi ha presa all’improvviso. In quel bacio che non aspettavo.
Inciampo e cado innamorata, persa. Stesa al tappeto da un’emozione che spaventa.
E il cuore mi batte forte dentro al petto, finché l’amore non diventa confidenza.
Allora, mi rialzo lenta. Pronta per inciampare nuovamente.
E inciampo negli occhi della gente, in quel momento in cui non reggono lo sguardo, mentre la bocca dice quel dolore grande e non sanno quanto a fondo li capisca.
Inciampo in amicizie nuove, che in fondo erano lì da sempre.
Inciampo negli amori immensi o nell’immensa voglia d’innamorarsi nuovamente.
Inciampo nelle storie della gente. Nelle pagine che le custodiscono per sempre.
Inciampo negli occhi del mio amore grande, e in quelli del mio amore piccolino.
Inciampo e il cuore si fa grande, accelera e subito rallenta.
La gioia è pari allo stupore di vedere quella mano tesa. Tesa verso di me che stavo a terra, inciampata per qualcosa di diverso.
Sono caduta innamorata, persa. Stesa al tappeto da un’emozione che spaventa.
E il cuore mi batte forte dentro al petto, finché l’amore diventerà di nuovo confidenza.
Allora, mi rialzerò lenta. Pronta per inciampare nuovamente.
***
(un’amica lettrice mi ha regalato la traduzione inglese di questo pezzo. La ringrazio di cuore e la condivido con voi).
FALLIN’ IN LOVE
I´ve hopelessly fallen in love. It happens quite often to me.
I fall with, or better, I stumble on beautiful thoughts and gentle smiles.
Big dreams and passionate projects.
I fall in love with words and glances.
With hands shaking other hands. With arms holding other lives.
I fell in love with that sunset surrendering me. With that unexpected kiss.
I keep on stumbling and hopelessly fall in love with all of that. I get knocked out by all of that scary emotion.
My heart keeps pumping like mad in my chest till love becomes confidence.
Then I slowly stand up, ready to fall down again.
And I stumble on people eyes exactly in that moment when they can´t face my glance, while their mouths still reveal their big pain. And they ignore how much I understand them.
I stumble upon friendships I take for new, while in reality they have always been there.
I fall in love with never ending love stories and with the endless will to fall in love again.
I fall in love with people stories and with the pages holding them forever.
I stumble on the eyes of the two loves of my life, the big and the small one.
I keep on stumbling and my heart grows big, accelerates and then it slows down soon after again.
The joy is as big as the amazement in seeing that hand stretched towards me, laying on the floor after stumbling for another reason.
I`ve hopelessly fallen in love and fell down. Knocked out by a scary emotion. My heart keeps pumping like mad in my chest till love will become confidence. Then I will slowly stand up, ready to fall down again.
Mi sono strappata la pelle di dosso si può dire??
Eccome no! In effetti “strapparsi la pelle di dosso” al “to fall in love” inglese gli fa onestamente una pippa. (E con questo abbiamo spoetizzato tutta la poesia rimasta)
[…] Maggio sono stati tanti segnali che mi dicevano “s’inciampa, ma poi ci si rialza!“. […]